SYMBOLICAL MEANINGS OF AJI SARASWATI TEXT IN JAVANESE AND BALINESE SHIVAISM’S TRADITION: A COMPARATIVE STUDY
DOI:
https://doi.org/10.31291/jlka.v20i2.1079Keywords:
Aji Saraswati, Balinese, Compa¬rative Studies, Javanese, Symbolical MeaningAbstract
ABSTRACT
This study aims to compare the texts of Aji Saraswati (AS) from three texts of Shivaism's traditions in Java and Bali. The data sources used in this study are the texts of Aji Saraswati (AS), Bhimaswarga (BhS), and Jatawedana (JW), which are ancient manuscripts and have transformed into text editions. Philological work steps were carried out to process data in the form of ancient manuscripts and literature studies to collect data in the form of text editions of previous studies. In data analysis, this research used comparative or comparative literature studies. This study found that there are comparisons in the form of similarities and differences in symbolical meaning in structure, written media, and mysticism in Aji Saraswati in various texts from Java to Bali. This comparison can be evidence of the transmission of texts to various regions from Java to Bali. It then rebuts common assumption that this Shivaism literature was originated in Bali and transmitted to the other regions in Indonesia.
Keywords: Aji Saraswati, Balinese, Comparative Studies, Javanese, Symbolical Meaning,
ABSTRAK
Penelitian ini bertujuan untuk melakukan perbandingan pada teks Aji Saraswati (AS) dari tiga tradisi teks keagamaan Siwa di Jawa dan Bali. Sumber data yang digunakan dalam penelitian ini adalah teks Aji Saraswati (AS), Bhimaswarga (BhS), dan Jatawedana (JW), baik manuskrip kuno maupun yang sudah menjadi edisi teks. Langkah kerja filologi dilakukan untuk mengolah data yang berupa manuskrip kuno dan studi pustaka untuk mengumpulkan data berupa edisi teks penelitian-penelitian sebelumnya. Dalam analisis data, penelitian ini menggunakan studi sastra bandingan atau komparatif. Hasil dari penelitian ini adalah terdapat perbandingan berupa persamaan dan perbedaan makna simbolik dari struktur, media tulis, maupun mistisme dalam Aji Saraswati di berbagai teks dari Jawa hingga Bali. Perbandingan tersebut dapat menjadi bukti adanya transmisi teks ke berbagai daerah dari Jawa hingga Bali. Studi ini membantah asumsi bahwa literatur Siwaisme berasal dari Bali dan tersebar ke wilayah lain di Indonesia.
Kata kunci: Aji Saraswati, Bali, Jawa, Makna simbolik, Sstudi Perbandingan.
Downloads
References
Books
Acri, Andrea. Dharma PÄtañjala: Kitab Åšaiva Dari Jawa Zaman Kuno, Kajian dan Perbandingan dengan Sumber Jawa Kuno dan Sanskerta Terkait. Jakarta: Kepustakaan Populer Gramedia, 2018.
Acri, Andrea. "Peneraan Suku Kata (Svaravyañjana-NyÄsa) dalam Tradisi Jawa-Bali Kuno Ditinjau dari Sumber-Sumber Tantra Asia Selatan." Chap. V In Dari Siwaisme Jawa ke Agama Hindu Bali: Kumpulan Tulisan Pilihan Andrea Acri, 85-26. Jakarta: PT Gramedia, 2021.
Gunawan, Aditia. Bhīma Svarga: Teks Jawa Kuno Abad Ke-15 dan Penurunan Naskahnya. Jakarta: Perpustakaan Nasional, 2019.
Hooykaas, Christiaan. Āgama Tīrtha: Five Studies in Hindu-Balinese Religion. Verhandelingen. Amsterdam: N.V. Noord-Hollandsche Uitgevers Maatschappij, 1964.
Jenkins, Ronald Scott. Saraswati in Bali: A Temple, a Museum, and a Mask. Denpasar: ARMA in association with BAB Publishing Indonesia, 2014.
Kurniawan, Abimardha. "Uttaraśabda: Suntingan Teks Disertai Telaah Fungsi Teks di Skriptorium Merapi-Merbabu Abad Ke-17 "Disertasi, Universitas Indonesia, 2019.
Noorduyn, J., and A. Teeuw. Tiga Pesona Sunda Kuna. Bandung: PT Dunia Pustaka Jaya, 2022.
Padoux, André. Tantric Mantras: Studies on Mantrasastra. London: Routledge, 2011.
Patriwirawan, Patriluis. Nawasanga: Patterns of Balinese Cosmic Order. Denpasar: 1980
Poerwadarminta, W. J. S. Baoesastra Djawa. Groningen, Batavia: JB Wolters’ Uitgevers-Maatschappij N.V, 1939.
Raco, Jozef Richard. Metode Penelitian Kualitatif: Jenis, Karakte-ristik, dan Keunggulannya. Jakarta: Gramedia Widiasarana Indonesia, 2010.
Rubinstein, Raechelle. Beyond the Realm of the Senses: The Balinese Ritual of Kakawin Composition. Amsterdam: Konin¬klijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 2000.
Setyawati, Kartika, I Kuntara Wiryamartana, and Willem van der Molen. Katalog Naskah Merapi-Merbabu Perpustakaan Nasional Republik Indonesia. Yogyakarta: Universitas Sanata Dharma, 2002.
Sulistyanto, Bambang. Menggamit Minat Warisan Budaya Lereng Gunung Lawu. Jakarta: Pusat Penelitian Arkeologi Nasional, 2019.
Suparta, I Made. "Teks Putru Kalepasan Merapi-Merbabu: Kajian Filologis Dan Konsep Eskatologis Jawa Kuno Abad Ke-16 Masehi."Disertasi, Universitas Indonesia, 2016.
Supomo, Suryo. Arjunawijaya: A Kakawin of Mpu Tantular. Amster¬dam: Bibliotheca Indonesica, 1977.
Van der Molen, Willem. Kritik Teks Jawa: Sebuah Pemandangan Umum dan Pendekatan Baru yang Diterapkan kepada Kunjarakarna. Yayasan Pustaka Obor Indonesia, 2011.
Zepetnek, Steven Tötösy de, and Tutun Mukherje. Companion to Comparative Literature, World Literatures, and Comparative Cultural Studies. New Delhi: Foundation Books, 2013.
Zoetmulder, Petrus Josephus. Kalangwan: Sastra Jawa Kuno Selayang Pandang. Jakarta: Djambatan, 1983.
———. Kamus Jawa Kuna-Indonesia. Jakarta: PT. Gramedia, 2011.
Journal Articles
Geria, Anak Agung Gde Alit. "Aji Saraswati: Tradisi Merapi-Merbabu." Paper presented at the Prosiding Seminar Nasional Sastra Agama dan Pendidikan Bahasa, Bali, 2018.
Gunawan, Aditia. "Nipah or Gebang?: A Philological and Codicolo¬gical Study Based on Sources from West Java." [In English]. Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 171, no. 2-3 (01 Jan. 2015 2015): 249-80. https://doi.org/https://doi.org/ 10.1163/22134379-17101004.
Gunawan, Aditia. "Produksi Naskah dan Mistisisme Aksara dalam Bhīma Svarga." Manuskripta, no. 1 (2016): 11-39. https://doi. org/10.33656/manuskripta.v6i1.64.
Jumadiah, Sri. "Kode Etik Memuliakan Lontar: Perspektif Lontar Kamatantra Miwah Saraswati." PRABHAJÑĀNA: Mozaik Kajian Pustaka Lontar Universitas Udayana 3 (2018): 196-209.
Linus, I Ketut. "Dewi Saraswati: Arti dan Peranannya: Sebuah Tinjauan Sejarah Kebudayaan." Widya Pustaka, 1991, 73-84.
Manuaba, Ida Bagus Arya Lawa, and Ida Ayu Made Istri Utami. "Nawa Sanga Conspiracy: Secrets behind Ancient Balinese Emblem of Unity." Paper presented at the 2nd International Conference on Innovative Research Across Disciplines (ICIRAD 2017), 2017/08 2017.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Muhammad Heno Wijayanto, I Made Suparta
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.